社科网首页|论坛|人文社区|客户端|官方微博|报刊投稿|邮箱 中国社会科学网

您现在的位置:今日语言学 → 学术资讯 → 学术成果 → 前沿报告

互动语言学

作者:乐耀 方梅  来源:今日语言学  时间:2017-03-09

  上世纪七十年代以后,语言的功能研究越来越受到关注,从语言的社会属性、交际互动功能和言谈环境来研究语言,成为功能语言学者的共识。比如话语功能语言学(Discourse Functional Linguistics)关注语言形式和话语功能的关联,将语言形式的形成看作是和语言使用场景(situated occasions)密切相关的。社会学家提倡将日常会话言谈的研究作为社会秩序(social order)描写的核心,形成了会话分析(Conversation Analysis)这一学派。人类语言学(Anthropological Linguistics)的兴起使得研究者在跨语言和跨文化的视角下更加关注人类语言的交际系统(speech exchange systems)和会话策略(discourse strategies)等方面的内容。互动语言学(Interactional Linguistics)的兴起和发展与这三门学科及其研究范式密切相关,它是功能语言学近年来的进一步发展。国际语言学杂志Pragmatics 在2014年曾出版专刊Approaches to Grammar for Interactional Linguistics(“面向互动语言学的语法研究方法”)通过经典个案研究,展示了互动语言学的理论取向和观察分析视角。

  互动语言学研究者认为,语言是社会生活和人类行为广阔系统中的一部分。语言的研究必须置于交际互动的背景下,必须关注会话行为以及语言的在线(on-line)形成过程。语言结构的塑造与交际互动的运作之间有一种天然的互育(cross-fertilization)关系。

  互动语言学的核心理念是:从社会交际互动(social interaction)这一语言最原本的自然栖息地(natural habitat)之中来了解语言。其研究主要包括两方面:第一,要从语言的各个方面(韵律、形态、句法、词汇、语义、语用)研究语言结构是如何在互动交际中被塑造的;第二,在社会交际中,言谈参与者的交际意图、会话行为(conversational actions)是如何通过语言以及非语言的多模态资源(例如眼神、手势、身势等)来实现的。


第一届互动语言学与汉语研究国际学术讨论会合影(2014年8月,北京 中国人民大学) 

  与会话分析的研究不同在于,会话分析是透过言谈交际这种最基本的社会互动方式来揭示社会秩序(social order)、社会实践(social practice)和社会行为(social action)的构建;而互动语言学关注社会交际、人际互动和认知因素等在真实语言使用中对语言结构和规则的形成所起的作用。互动语言学关注参与者的交际意图对语言表现形式的影响,但更强调言语交际实际是一种动态的(dynamic)、在线生成的过程,要从交际过程中发现语言表现形式生成的动因。

  互动语言学在研究方法上既继承了话语功能语法的研究理念,关注交际-社会因素对真实的语言产品产生的影响;又汲取了会话分析学派的观察视角,关注交际-社会因素对言谈过程的制约作用。互动语言学强调,要通过对言谈参与者的话轮构建和会话序列的构建,观察分析言谈的在线生成过程,揭示语言规律,解释语言结构的形成动因和使用规律。因此,互动语言学不仅要看言谈双方说了什么、怎么说的,还要从互动交际的角度来解释为什么这么说。(参看沈家煊2016a)


第二届互动语言学与汉语研究国际学术讨论会合影(2016年3月,上海 上海师范大学) 

  汉语学界从交际互动的视角研究汉语问题早已有之。赵元任(Chao 1968)关于汉语主语和谓语,话题和说明,零句和整句的论述就是从口语中“问-答”这一最基本的互动形式来考察的。吕叔湘(1979,1980/2008)强调要以语言的交际使用为前提来讨论汉语句子的性质和对句子理解的试错性等问题。再比如,学界对汉语句子成分易位现象的认识,从传统的“倒装句”到赵元任(1968)的“追补”,再到陆俭明(1980)的易位句,一直到陆镜光(2005)提出的“延伸句(incremental sentence)”,汉语语言学家越来越重视将句子的构建与真实的会话序列中话轮的构建联系起来,进而从动态交际过程的视角来认识汉语的句子。另外,沈家煊(1989)讨论了口语会话中不加说明的话题,认为由相邻话对的“问”与“答”相连构成的“话题-说明”现象在汉语里普遍存在。沈家煊(2016b)详细地比较分析了英汉答问方式的差异,进一步证实了汉语是用法型语言。

 

  还有的学者利用言谈会话材料来解释一些句法结构或某类词语的使用规律和演变动因,像陶红印(2003)从语音、语法和话语特征的角度分析“知道”格式在自然言谈中的演化规律,从互动的角度揭示了语法的动态性质。方梅(2012)从会话的序列结构角度讨论了交际互动中连词的使用情况,着力论证了连词的浮现意义和话语标记功能产生的根本动因。方梅(2016)研究北京话语气词变异形式的互动功能,分析了它们在使用上具有语气类型、语体分布和言语行为类别的偏好。张伯江(2016)讨论了在言谈交际中,语言解码者在言语理解时对编码者主观意图不准确解读现象,强调不同的语用倾向会导致不同的句法-语义选择。这些研究成果为汉语互动语言学的发展打下了稳固的基础。 

  国外从事互动语言学研究的主要是由话语功能语法学家和会话分析学家组成,代表人物有:Emanuel A. Schegloff、Sandra A. Thompson、Barbara A. Fox、Cecilia E. Ford、Couper-Kuhlen Elizabeth、Margret Selting等。

 

    主要参考文献及推荐阅读文献

  方  梅 (2005) 篇章语法与汉语篇章语法研究,《中国社会科学》第6期。 

  方  梅 (2012) 会话结构与连词的浮现义,《中国语文》第6期。 

  方  梅 (2016) 北京话语气词变异形式的互动功能——以“呀、哪、啦”为例,《语言教学与研究》第2期。

  方  梅 主编 (2016) 《互动语言学与汉语研究》(第一辑),世界图书出版公司。 

  陆俭明 (1980) 汉语口语句法里的易位现象,《中国语文》第1期。 

  陆镜光 (2000) 句子成分的后置与话轮交替机制中的话轮后续手段,《中国语文》第4期。 

  陆镜光 (2005) 说“延伸句”,载中国社会科学院语言研究所《中国语文》编辑部编《庆祝〈中国语文〉创刊50周年学术论文集》,39-48页,商务印书馆。 

  吕叔湘 (1979) 《汉语语法分析问题》,商务印书馆。 

  吕叔湘 (1980/2008) 语音的“句”和语法的“句”,《语文常谈》,51-52页,生活·读书·新知三联书店。 

  沈家煊 (1989) 不加说明的话题——从“对答”看“话题—说明”,《中国语文》第5期。 

  沈家煊 (2016a) 首届“互动语言学与汉语研究”学术讨论会开幕式上的讲话,载方梅主编《互动语言学与汉语研究》(第一辑),世界图书出版公司。 

  沈家煊 (2016b) 从英汉答问方式的差异说起,载方梅主编《互动语言学与汉语研究》(第一辑),1-18页,世界图书出版公司。 

  陶红印 (2003) 从语音、语法和话语特征看“知道”格式在谈话中的演化,《中国语文》第4期。 

  张伯江 (2005) 功能语法与汉语研究,《语言科学》第6期。 

  张伯江 (2016) 言者和听者的错位,《语言教学与研究》第1期。 

 

  Couper-Kuhlen, Elizabeth and Margret Selting, eds. (1996)  Prosody in Conversation. Cambridge: Cambridge University Press. 

  Couper-Kuhlen, Elizabeth (2008) Intonation and Discourse: Current Views from Within. In Deborah Schiffrin, Deborah Tannen and Heidi E. Hamilton, eds., The Handbook of Discourse Analysis, 11-34. Blackwell Publishing Ltd. 

  Chao, Yuen Ren (1968) A Grammar of Spoken Chinese. Berkeley and Los Angeles: University of California Press.(吕叔湘节译本《汉语口语语法》,商务印书馆,1979年。)

  Cumming, Susanna, Tsuyoshi Ono and Ritva Laury (2011) Discourse, Grammar and Interaction. In Teun A. Van Dijk. ed.,Discourse Studies: A multidisciplinary introduction, 2nd ed., 8-35. London: Sage. 

  Ford, Cecilia E. (1993) Grammar in Interaction: Adverbial Clauses in American English Conversations, Cambridge University Press.  

  Fox, Barbara A. and Sandra A. Thompson (2010) Responses to wh-questions in English conversation, Research on Language and Social Interaction, 43(2): 133-156. 

  Fox, Barbara A., Sandra A. Thompson, Cecilia E. Ford and Elizabeth Couper-Kuhlen (2013) Conversation Analysis and Linguistics. In Jack Sidnell and Tanya Stivers, eds., The Handbook of Conversation Analysis, 726-740. Blackwell Publishing Ltd.

  Kern, Friederike and Margret Selting (2013) Conversation Analysis and Interactional Linguistics. In Chapelle, Carol A. ed. The Encyclopedia of Applied Linguistics, 1012-1016. Blackwell Publishing Ltd. 

  Laury, Ritva, Marja Etelämäki and Elizaberth Couper-Kuhlen (2014) Introduction. Special Issue: Approaches to Grammar for Interactional Linguistics, Edited by Ritva Laury, Marja Etelämäki and Elizabeth Couper-Kuhlen. Pragmatics 24(3): 435-452. 

  Lerner, Gene (1991) On the Syntax of Sentences-in-Progress. Language in Society 20 (3): 441-458. 

  Li, Xiaoting (2014) Multimodality, Interaction and Turn-taking in Mandarin Conversation. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins. 

  Ochs, Elinor, Emanuel A. Schegloff and Sandra A. Thompson eds. (1996) Interaction and Grammar. Cambridge: Cambridge University Press. 

  Ono, Tsuyoshi and Sandra A. Thompson (1995) What Can Conversation Tell Us About Syntax? In Philip W. Davis, ed.,Descriptive and Theoretical Modes in the Alternative Linguistics, 213-271. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins. 

  Sacks, Harvey, Emanuel A. Schegloff and Gail Jefferson (1974)  A Simplest Systematics for the Organization of Turn-Taking for Conversation. Language 50 (4): 696-735. 

  Selting, Margret and Elizabeth Couper-Kuhlen eds. (2001) Studies in Interactional Linguistics. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins. 

  Schegloff, Emanuel A. (1996) Turn Organization: One Intersection of Grammar and Interaction, In Elinor Ochs, Emanuel A. Schegloff, and Sandra A. Thompson, eds., Interaction and Grammar, 52-133. Cambridge: Cambridge University Press. 

  Szczepek Reed, Beatrice and Geoffrey Raymond (2013) The Question of Units for Language, Action and Interaction. In Szczepek Reed, Beatrice and Geoffrey Raymond, eds., Units of Talk - Units of Action, 13-56. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins.

  Tao, Hongyin (1996) Units in Mandarin Conversation:Prosody, Discourse, and Grammar. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins. 

  Thompson, Sandra A., Barbara A. Fox and Elizabeth Couper-Kuhlen (2015) Grammar in Everyday Talk: Building Responsive Actions. Cambridge: Cambridge University Press. 

  作者简介

  乐耀,中国社会科学院语言研究所句法语义研究室助理研究员。 

  方梅,中国社会科学院语言研究所研究员,《中国语文》杂志副主编、编辑部主任,中国社会科学院研究生院语言学系教授、博士生导师。 

 

友情链接

COPYRIGHT © 2017

中国社会科学院语言研究所版权所有

京ICP备17005063号-1

邮编:100732

地址:北京市东城区建国门内大街5号

电话:010-85195379

Mail:lingcass@yeah.net