首页
我们
党建
科研
学人
资源
教学
搜索

中国语言学年鉴2022:语料库研究与应用综述(三)

作者:张永伟 来源:今日语言学 时间: 2024-03-18
字号:

 

三、语料库在语言研究中的应用

  语料库的应用范围十分广泛。翻译学、汉语教学等领域凭借语料库技术的应用,形成新的研究切入点,发展出新的研究方法。

  (一)翻译

  语料库方法在翻译领域也承担着越来越重要的作用,主要体现在翻译研究和翻译教学两大方面。

  语料库翻译研究以语料库手段,对翻译进行观察与描写,并对翻译本质进行解释。2021年度,利用语料开展的翻译研究代表性成果有:

  在笔译研究方面,部分成果基于语料库进行翻译语言特征和语言风格研究,如庄群英和李欣庭的《基于语料库的〈蒋兴哥重会珍珠衫》译者风格研究》(《语料库语言学》第1期)基于小型自建语料库研究了《喻世明言》开篇故事《蒋兴哥重会珍珠衫》英译本的译者风格;王华伟和曹亚辉的《基于翻译语料库的政治文献日译本语言特征研究——以〈政府工作报告〉(2002-2017)日译本为例》(《日语学习与研究》第6期)基于翻译语料库研究政治文献日译本的语言特征;许明武和聂炜的《基于语料库的〈资治通鉴〉英译本语境重构探究之情态动词路径考察——以方志彤、张磊夫译本为例》(《外语电化教学》第5期)借助语料库工具考察译者在情态动词整体使用和量值分布两个维度的异同,探究其对《资治通鉴》英译本情景语境重构的影响;田耀收和王克非的《基于语料库的清末民初白话翻译小说人称代词研究》(《西安外国语大学学报》第2期)基于自建的历时复合语料库,对清末民初白话翻译小说中的人称代词进行了研究。也有学者利用语料库方法比较不同译本在某个角度上的差异,如司炳月、李一同、吴美萱的《语料库语言学视角下的政治文献英译词汇特征研究——以2018-2020年〈政府工作报告〉和〈国情咨文〉为例》(《语言教育》第3期)在语料库语言学视角下开展政治文献英译词汇特征研究,借助Antconc软件对中英两份政府文件《政府工作报告》和《国情咨文》进行词汇特征的比较分析;吕鹏飞和陈道胜的《基于语料库的〈论语〉英译本翻译风格比较研究——以辜鸿铭和亚瑟·威利两译本为例》(《上海翻译》第3期)以《论语》的两部经典英译本为语料,采用定性和定量相结合的研究方法,按单词、句子和语篇三个层面对两译本在翻译风格上的共性和个性进行对比。

  利用语料库开展的口译研究方面,一方面是与笔译研究相似的翻译文本特征研究,如符荣波和王克非的《基于跨模式类比语料库的汉英口译词汇特征研究》(《外语教学与研究》第6期)基于自建新型跨模式汉英会议口译语料库,选用语料库翻译学中常用的词汇参数对交替传译、同声传译和原创英语口语文本的词汇特征进行类比考察;另一方面是口译特有属性的研究,如宋姝娴等通过实验控制同声传译的输入语速,并建立双语语料库对流利性指标进行系统标注,探究了在不同训练阶段输入语速对同传译语流利性的影响。周晶、刘康龙、楚军的《学生译员英汉交替传译中的欧化现象及其认知成因:基于语料库的研究》(《西安外国语大学学报》第4期)基于自建的口译学习者语料库,采用语料库实证方法对比分析了口译教学和研究中的欧化现象。

  在翻译教学中,语料库手段得到越来越广泛的应用。2021年度,研究者们在利用语料库进行笔译和口译教学方面开展了诸多有益的探索:刘秉栋和曹灵美的《基于语料库的本科生翻译课程教学模式建构研究》(《外语电化教学》第5期)基于某地方院校翻译教学实践,通过对课程设计、语料库资源状况、教学内容、实施路径等方面的梳理,尝试提出一套基于语料库的翻译课程教学新模式;赵政廷和柴明颎分析了基于“译学家”语料库翻译教学平台的教学案例,研究了技术时代面向语言服务市场的语料库笔译教学模式,探索了将该平台融入翻译专业院校的合理教学模式;黄立鹤和吴赟的《基于贴真体验与建模的多模态口译教学语料库构建及应用》(《外语教学理论与实践》第4期)研究了基于贴真体验与建模的多模态口译教学语料库构建及应用,以及基于多模态语料库的口译教学基本模式,并借以具体教学案例分析其适用性。

 

  (二)语言学研究

  利用语料库方法开展的语言学研究可以分为证实类研究和数据驱动类研究。证实类研究指使用数据验证假设,如时健和张京鱼的《基于语料库的英语元音开首NP前an变a研究》(《西安外国语大学学报》第4期)利用BYU语料库的用例检索功能,研究各英语变体的真实话语语料中英语元音开首NP前an变a的情况;数据驱动类研究指从语料库数据中总结规律,如陈红琳《语料库驱动的“左右”空间隐喻多维研究》(《外语学刊》第5期)利用CCL语料库及网络来源的语料472例,着重对“左右”一词在空间-对立关系类型隐喻进行历时研究,指出隐喻映射特征的历时变化可以洞察语言与社会意识形态之间的关系;吴淑琼、刘迪麟、冉苒的《心理动词“想”的多义性:基于语料库的行为特征分析》(《外语与外语教学》第5期)运用基于语料库的行为特征分析法,对心理动词“想”的多义性进行研究;刘国兵和张孝莲的《语料库驱动视角下汉语强化词的意义移变单位研究》(《外国语言与文化》第2期)利用CNC语料库,探究了汉语中强化词“完全”的意义移变单位、典范形式和变异形式等问题。

  在批评话语分析方面,鲁从雨和李东慧的《国内语料库语言学在批评性话语分析中的应用综述》(《海外英语》第18期)总结了国内语料库语言学应用于批评性话语分析中的特征与局限性;刘鼎甲的《新冠肺炎疫情中美国媒体涉华报道的语料库历时分析》[《外国语(上海外国语大学学报)》第6期 ] 在批评话语理论框架下,采用基于语料库的用法波动分析法,以新冠肺炎疫情中美国媒体对华报道为例,对美媒针对中国国家形象的建构及其历时趋势进行了考察;曾海芳通过语料库语言学与批判话语分析的方法,对《人民日报》1979年至2020年的元旦献词展开主题词、词丛、语言型式、检索行等相关信息的分析,研究了元旦献词与国家叙事之间的关系。孙秀丽的《基于语料库的能源企业身份建构的批评话语分析》(《山东外语教学》第5期)基于语料库的定量研究方法,分析了“中国石油”官方网站中新闻语料的特定高频词、搭配词和述谓策略等,探究了新闻报道在建构企业身份时的语言使用特点和意识形态影响。施建军的《从汉字词汇的使用看汉字在东亚国家的前途——基于大规模语料库的考察》(《外语学刊》第1期)利用《现代日语书面语平衡语料库》和《现代韩国语书面语语料库》等大规模语料库,考察了汉字词汇在东亚国家的使用现状,并分析了相关的语言政策。

 

  (三)语言教学

  语料库在语言教学领域的应用主要体现在学术英语和二语教学两个方面。

  利用语料库工具进行学术英语教学研究的成果主要有:刘国兵和张孝莲的《语料库驱动视角下学术英语动词搭配配价研究》(《外语电化教学》第1期)在语料库驱动视角下对英国学术英语写作语料库中的高频动词suggest进行搭配配价分析,并尝试探讨词汇、语法和意义之间的关系;刘国兵的《中西医英语学术论文介入资源对比分析》(《山东外语教学》第2期)以评价理论介入系统为理论框架,采用语料库对比的方法考察了中西医学术论文中介入资源的使用情况;李晓红的《学术英语写作中短语框架的功能特征——基于中英博士论文引言语料库的对比研究》(《外语电化教学》第1期)基于中英博士论文引言语料库,从功能层面探讨了中国英语语言学专业博士论文引言中短语框架的使用特征。娄宝翠和王蜜蜜的《中外理科学者学术英语词块的语料库对比研究》(《山东外语教学》第6期)基于自建的中国和国际理科学者期刊论文语料库,采用语料库驱动的方法,对比了中外理科学者学术语篇中四词词块的结构和功能类型异同。

  在二语教学方面,夏历和翟根广的《留学生“例如”“比如”的使用情况及偏误研究》(《华文教学与研究》第2期)利用暨南大学留学生书面语语料库和HSK动态作文语料库研究了留学生使用“例如”和“比如”的使用频率及偏误情况;张连跃和郑航的《词语混淆中母语影响的综合性探证方法——语料库、语言测试、回顾性访谈的三角检测》(《语言教学与研究》第1期)以英语背景的汉语第二语言学习者为例,对语料库、语言测试和回顾性访谈数据进行三角检测,探讨词语混淆中母语影响的探查和验证方法。该研究还讨论了语料库探查法在二语词汇研究中的效度和局限,呈现了多种数据互证互补的优势,为二语词汇习得中母语影响的研究提供了一种综合性研究方法。

 

  (四)词典编纂

  在词典编纂方面,2021年度,邢付贵和朱廷劭的《基于大规模语料库的古文词典构建及分词技术研究》(《中文信息学报》第7期)研究了利用互联网大规模古文语料构建古文基础词典,经过一系列处理后集成古文词典CCIDict。在CCIDict基础上,利用多种分词算法实现古文的分词。其实验结果证明了基于大规模古文语料库建立的古文词典,能够提供良好的古文分词效果。

 

  (五)语言习得和语言障碍

  另外,语料库方法的应用领域进一步扩展,儿童语言习得和语言障碍领域也借助语料库方法开展研究:钟琳和胡深爱的《汉英关系从句儿童语言习得的语料库对比研究》(《现代外语》第2期)利用语料库工具,选取儿童语料库CHILDES中6名汉语儿童和6名英语儿童的自然语料,对汉英儿童关系从句习得开展对比研究;陆烁、丘国新、钱思宇等的《面向语言障碍筛查的汉语儿童言语交际水平评估系统研发》(《语言战略研究》第6期)介绍了中山大学中文系神经语言学教学实验室构建的汉语儿童言语数据库,该语料库采集了大量2~14岁儿童言语交际过程中的言语数据,可用于语言能力评估和语言障碍筛查,精准评估汉语儿童的言语交际水平。该语料库可以对儿童语言障碍的智能化筛查提供机器学习训练数据,也可以为研究汉语儿童语言习得和各类儿童语言障碍提供数据资源支持。

  总体上看,2021年度语料库语言学研究相对比较活跃,在多个方向上成果均较为丰硕。

 

本篇完

 

相关链接  

 

 

 

购书二维码 

长按识别二维码 

购买《中国语言学年鉴2022》