首页
我们
党建
科研
学人
资源
教学
搜索

夯实《现汉》研究基础,推动“现汉学”学科建设——《现代汉语词典》研究丛书研讨会举行

作者:杜翔 来源:今日语言学 时间: 2023-12-13
字号:

  2023年12月8日,《现代汉语词典》研究丛书研讨会在中国社会科学院语言研究所举行。会议由中国社会科学院辞书编纂研究中心、语言研究所语料库暨计算语言学研究中心举办。来自全国各高校、研究机构的11位专家做了报告交流。

 

 

 

会场

 

  词典编辑室副主任王伟主持了会议。

 

王伟副主任

 

  语言研究所“十四五”重大科研项目“《现代汉语词典》初稿稿片整理与融媒体辞书内容研究”自2021年启动以来,举办了融媒时代的《现汉》研讨会(2021年12月28日)、《现汉》专科条目研讨会(2022年12月25日)、《现汉》专项内容研讨会(2022年12月28日),今年进入项目推进的关键阶段。

  语言研究所党委书记、辞书中心主任陈文学在致辞中指出,织密《现汉》专项内容研究之网,推动适应时代需要的《现汉》内容建设是我们这个重大项目的核心工作。回望63年前的1960年,《现汉》试印本编成以后,在主编吕叔湘先生领导下,词典编辑室曾从8个方面对词典编纂工作进行学术总结,提出“把我们从实践中得来的感性认识提高到理论的水平”。词典编辑室韩敬体、晁继周、李志江、谭景春诸位老先生重视并积极投身这个项目,身体力行体现了“现汉人”的精神。当前,《现汉》第8版修订工作已经展开,大家的研究成果将服务于这项工作。

 

陈文学书记

 

  词典编辑室原主任韩敬体先生在致辞中指出,《现汉》所以能有重要的成就,重要的一点是重视传承和创新,重视学术研究的先导作用、重视对有关问题的研究。由《现汉》的编写单位组织一些辞书专家对《现汉》进行系统、深入的研究,编写出有分量的研究丛书很有意义,它是“现汉学”的深入发展,必定对辞书学研究和《现汉》修订起到促进作用。

 

韩敬体先生

 

  词典编辑室原主任晁继周先生为本次会议的举办发来微信,深有感触地说:“‘现汉学’由此起步。曹先擢老师关于建立‘现汉学’的遗愿在我们在世时应该有个雏形。”

  专题发言环节由词典编辑室助理研究员王迎春主持。

 

王迎春博士

 

  辞书中心秘书长、该项目主持人杜翔展示《现汉》初稿稿片扫描件内容并说明在《现汉》研究中的重要作用。《现汉》研究丛书分综合、规范、释义和专科条目4个板块,在全面介绍的基础上,他对未能在会上专题报告的选题做了重点说明。这些选题为:词典编辑室的韩敬体《〈现汉〉纪事》、晁继周《〈现汉〉规范研究》、李志江《〈现汉〉科技条目修订研究》、谭景春《〈现汉〉释义研究》《〈现汉〉词类标注研究》、杜翔《〈现汉〉收词立目研究》《〈现汉〉注音研究》,鲁东大学文学院冯海霞《〈现汉〉名词释义研究》。

 

杜翔研究员

 

  南方医科大学外国语学院医学英语系副主任蒋文凭《〈现汉〉融媒辞书研究》,探讨了《现汉》融媒辞书新型态、大语言模型下的《现汉》编纂修订和《现汉》融媒辞书的多模态释义。

 

蒋文凭博士

 

  北京语言大学语言科学院副研究员朱宏一《〈现汉〉轻声儿化研究》,对《现汉》各版轻声儿化词进行全面梳理,并进行语言社会调查,解决读音疑难问题。

 

朱宏一副研究员

 

  鲁东大学国际教育学院教师李璐溪《〈现汉〉与〈国语辞典〉对比研究》,从收词、立目、义项组织结构、释义组织结构等方面进行对比,研究两部词典的关联性。

 

李璐溪博士

 

  河北师范大学文学院院长袁世旭《〈现汉〉同义词注释研究》,对《现汉》各版本的同义词注释情况进行描写,总结同义词注释的典型与非典型、常体与变体,对现有释义的优化提出建议。

 

袁世旭教授

 

  陕西师范大学国际汉语文化学院副教授曾柱《〈现汉〉新词新义研究》,梳理《现汉》各版本新词新义相关研究,提出《现汉》收录新词新义需注意的问题,并对新词释义提出建议。

 

曾柱副教授

 

  词典编辑室编辑张亮《〈现汉〉虚词释义研究》,对《现汉》中的虚词(包括副词、介词、连词、助词、叹词、拟声词)进行穷尽性描写与分析,并对所有关涉虚词分单、双音节进行研究。

 

张亮编辑

 

  鲁东大学文学院副教授姜仁涛《〈现汉〉古语词研究》,探讨了《现汉》中古语词、文言词、历史词,标〈书〉、标〈古〉等有标记的古语词和无标记的古语词,提出值得进一步思考的问题。

 

姜仁涛副教授

 

  山西省社会科学院语言研究所所长安志伟《〈现汉〉成语熟语研究》,从《现汉》收录成语熟语的实际中去总结编写的原则,提出从成语熟语传承中华优秀语言文化的角度进行研究。

 

安志伟研究员

 

  全国科技名词委事务中心副主任张晖、科学出版社质检部理化组组长顾英利《〈现汉〉专科条目研究》,以科技条目为例,对《现汉》与国外同类语文辞书进行比较研究,并从增删情况、定义修改、义项增删等方面对自然科学条目初步建议。

 

张晖副主任

 

顾英利副编审

 

  会议邀请南华大学语言文学学院书法课教师肖月生做了学术分享。肖老师耗费6年时间抄录《现汉》全书,写成札记2000余篇,约150万字,体现了普通读者对《现汉》的深厚感情。

 

肖月生先生

 

  商务印书馆汉语编辑中心副主任徐从权指出,要编出有文化有水平的辞书,必须进行学术研究,以学术引航辞书的编纂和修订,这套丛书选题正是在这个高度上来策划的。以《现汉》大本营为主导来策划实施这个选题,是本行人干本行事,相信这些内容会有一部分被《现汉》再次修订所吸收和利用。

 

徐从权副主任

 

  语言研究所所长张伯江做了会议总结。他指出,《现汉》是我们的事业,也是全民的事业,也可以说是中华民族共同的事业。从老式词典到融媒词典给我们提出了新的课题。《现汉》立足当代,着眼于文化传承的角度,也要考虑包容古代。语文词典既要兼顾语文性和专业性的关系,也要兼顾规范性和描写性的关系,因此需要下功夫,思考方方面面。希望通过大家的努力,一起推动“现汉学”和现代汉语词典事业的发展。

 

张伯江所长

 

与会人员合影

 

 

相关链接:

韩敬体:《现代汉语词典》研究丛书研讨会上的致辞