中国社会科学院语言研究所检索
中国社会科学院语言研究所 为您搜到的结果 约有2654项符合 的查询结果, 如下是第 1-10 项(搜索用时0.162秒)
题目:汉语所谓“中动结构”的来源及相关问题 主讲人:董秀芳教授(北京大学中文系)...
提要:重音和轻音是一个硬币的正反两面。西方语言学家研究非声调语言的时候主要关注重音的作用、分布规则和声学表现。她认为声调语言(tone languages)与非声调语言情况不同。带声调语素需要足够的音节时长(duration)和音域(pitch range)才能让声调被感知,从而区别语素意义。...
摘要:语言产生是人类利用语言表达思想的复杂的认知加工过程。与语言理解相比,对语言产生的研究较少,且研究多针对印欧语系语言开展。该报告介绍有关汉语口语词汇产生中音韵编码和语音编码过程的研究,主要考察了音节和音段信息在这两个过程中的作用,所采用的测量指标包括...
现代汉语规范问题学术会议...
2021年 9月 27日上午,北京语言大学《世界汉语教学》主编张博教授和《语言教学与研究》主编施春宏教授应邀在中国社会科学院语言研究所“学术期刊质量研讨主题报告会”上分别做学术报告。报告由《当代语言学》编辑部主任完权研究员主持,来自语言研究所《中国语文》编辑部、《...
2021年 9月 16日上午,北京大学中文系周韧教授应邀在中国社会科学院语言研究所做了题为《“只见”与“但见”的功能辨异》的学术报告。报告由《当代语言学》编辑部主任完权研究员主持,来自语言研究所、社科大及其他在京高校的几十位师生参加了此次学术报告会。周韧教授表示,...
史教授在报告开始直接点题,指出“你”的移指用法实质是一种虚拟对话,是发话人临时跳出现实的言谈场景,在心理世界与移指对象进行的对话,这种对话不谋求移指对象的回应,因此看作是一种“非现实的”的虚拟对话。但无论哪一类虚拟对话,都是发话人通过移指代词“你”把与发...
题目:海外华裔祖语学习现状与学习词典的编写主讲人:郭熙教授(暨南大学)时间:12月 27日周四上午9:00—10:30地点:中国社会科学院语言研究所大会议室。摘要数字词典就是词典知识的数字化,而数字化就是将各种词汇信息转变为可以度量的数字、数据,建立起相应的数字化模型...
【学术报告】。题目:The Expression of Authority in Primary Care Medicine基础医疗医学中的权威性表达报告人:John Heritage(University of California, Los Angeles)。John Heritage主讲人简介: John Heritage,洛杉矶分校(University of California, Los Angeles)...
题目:大型字书隐性疑难字的发现与考释主讲人:杨宝忠教授(河北大学文学院)时间:11月 22日周四上午9:30-11:30地点:中国社会科学院语言研究所大会议室。摘要:社会通用汉字与历史传承汉字兼收、依据一定编排方式编纂(部首、韵等)、以解释汉字形音义为主的历史性语文工具...
首页  上一页  145 146 147 148 149 150 151 152 153 154  下一页  尾页 

跳转到:

前  往
电话:010-84758788  E-mail:zgshkxw_cssn@163.com  京ICP备11013869号