四、语言变异研究
广义的语言变异研究涵盖从社会视角介入的语音、词汇、语法研究、语言接触和语言演变研究,是语言与社会互动最生动的反映。该领域将语言问题置于社会发展演变的框架之内,借助社会语言学相关的理论和方法展开研究。本年度主要涉及学术史梳理、语言文字变异与变化研究、词汇变异专题研究、欧化汉语研究等四个方面,相关研究内容丰富,紧贴社会现实,呈现出汉语问题导向、语言接触导向、词汇导向、宏观社会因素导向四个主要特点。下文以研究内容为纲作以简要综述。
(一)学术史的梳理
本年度的两部著作对社会语言学研究发展脉络及语言社区变异研究的研究视角进行了有益的梳理。田海龙、赵芃的《社会语言学新发展研究》(清华大学出版社,8月)回顾了社会语言学的传统,并梳理了在21世纪理论和方法上的创新,强调社会语言学的发展源自跨学科的互动。董洁等的《社会语言学视角下的共同体》(《语言战略研究》第3期)从交际民族志、互动语言学、语言变异、社会网络社会等视角分析共同体的概念,探讨个人、语言、群体和社会之间的关系问题。
(二)语言文字变异与变化研究
语言文字的变异与变化研究关注汉语、汉字和少数民族语言在社会发展中的现状和发展变化,是本年度语言变异研究一个重要方向。戴昭铭的《改革开放40年汉语的变化和发展》(商务印书馆,12月)从词汇、句法、语体及语言规范化等方面描述改革开放以来40年汉语与社会的共变情况,并深入探讨了其动因。邵燕梅的《现代汉语隐语研究》(中国社会科学出版社,12月)分析了现代汉语隐语结构与造词法体系及相关的社会、历史和文化现象。刘楚群的《老年人口语非流利现象研究》(光明日报出版社,7月)描写了老年人语言、话语缺损与口误等老年人语言使用情况。陈旭光的《网络流行体研究:语言的狂欢与孤独》(华中科技大学出版社,10月)将批评性话语理论、集体记忆理论与社会功能理论相结合,藉由“文本分析”“话语实践分析”“阐释分析”探讨网络流行体意义生产机制与社会功能。戴庆厦,杨晓燕《语言适应与语言发展——以贵琼语的变化为例》(《语言文字应用》第3期)基于田野调查的一手语料,分析了贵琼语近半个多世纪以来语言功能的变化及语言适应的特点,论述语言适应与语言发展的关系。孙瑞、赵琪琪《壮族大学生所用壮语语序的现状:一项社会语言学调查》(《民族语文》第6期)从社会语言学的视角调查了壮族大学生12种壮语语序的使用现状。张磊《日韩汉字的传承与创新三题》(《中国语文》第6期)研究了海外汉字传承和变异问题,指出日本、朝鲜半岛、越南等地历史上受中国影响而使用汉字,在汉字的传播过程中,传承和变异是主流,创新是补充。
(三)词汇变异专题研究
词汇是语言中最为活跃的单位,也是学者们关注语言变异现象的主要切入点。本年度几项词汇变异专题研究值得关注。马若宏,杜敏《“躺平”的流行及其语用指向》(《语文建设》第18期)分析了“躺平”的流行及其语用指向,指出“躺平”的生成路径是基于“躺×”组合的类推机制,深刻反映着“躺平”背后的社会现象和网民关切,是语言与社会互动的一个生动案例。张军《时政流行语“向好”探析》(《语文建设》第14期)认为时政流行语“向好”源于其同形动宾短语的词汇化,文章在描写了其句法功能的同时指出“向好”用于新闻报道中是对改革开放后我国社会各项事业兴旺发展态势的表征和评议。陈艳平、张慧敏、康达《朝鲜语敬语的变异研究:以朝鲜、韩国领导人致辞语篇为例》(《民族语文》第4期)以致辞语篇为例,分析了敬语使用的特征,解读朝鲜语在社会发展变迁中呈现的异质性特点,考察敬语使用与社会宏观因素之间的关联性。王远新《民族交往的语言表现:新疆汉语方言中的维吾尔语借词使用研究》(《民族语文》第4期)聚焦新疆汉语方言中的维吾尔语借词使用,讨论了借词与语码夹杂、借用类型与借用关系、第二语言熟练程度与词语借用、借词类推与扩散、对待借词的态度与借词使用、语言规范与社会使用6方面的问题。张译予《从“小奶狗”等称谓语解读男性新词语》(《汉字文化》第11期)通过对在网络上流行的男性称谓语“小奶狗”“小狼狗”的分析,发现其一方面打破了社会长期以来对男性的固化印象,另一方面也存在相应的物化和容貌歧视现象。吴茜《“娘炮”语义的话语变迁与社会生产》(《汉字文化》专辑)分析了“娘炮”语义的话语变迁与社会生产,其语义在媒体扩散之下,产生了三次话语冲突,社会结构的变化、女性意识的增强、消费主义的裹挟以及受众审美的“去伦理化”都间接强化着男性女性化。张煊光《平顶山方言社会称谓“老师儿”初探》(《汉字文化》第15期)分析了平顶山方言中的“老师”和“老师儿”两个不同的社会称谓词,其中“老师儿”多指“传授技艺的人”,它的形成与使用,既遵从“儿化造词”的原则也受到该城市工业人口主体的影响。
(四)欧化汉语研究
汉语欧化问题是语言接触引发的语法变异问题。刁晏斌《论“汉语欧化史”》[《辽宁师范大学学报(社会科学版)》第5期 ] 提出了“汉语欧化史”概念,并从提出依据、研究基础、意义和价值、研究内容四个方面进行了阐述,指出汉语欧化史内涵丰富,类型独特。马永草《“五四”以前的汉语白话欧化考察——以官话译本《天路历程》为例》[《北华大学学报(社会科学版)》第3期 ] 考察了“五四”时期之前白话欧化的早期表现,通过与原作、《红楼梦》等传统白话作品及其他译本对比,分析了官话译本《天路历程》连词、介词和第二人称代词的欧化现象,描写了汉语白话欧化早期文本的具体样貌。马永草《汉语欧化的历时考察——以《天路历程》跨越一个多世纪的两个译本为例》[《辽宁师范大学学报(社会科学版)》第5期 ] 以《天路历程》的官话译本和西海译本为例,对二者的欧化状况进行对比,得出三点结论,一是基本一致,二是异大于同看,三是此无彼有。刘兴忠《清末民初报章文体欧化语法现象考察——以“新文体”和“逻辑文”为例》(《辽宁师范大学学报(社会科学版)》第5期)以“新文体”和“逻辑文”为例考察了清末民初报章文体欧化语法现象,发现其中的近现代汉语欧化语法现象具有普遍性、一致性以及内部差异性。刘兴忠《汉语异质文言的欧化特征——以梁启超“新文体”语法现象为例》[《北华大学学报(社会科学版)》第3期 ] 以梁启超“新文体”语法现象为例分析了汉语异质文言的欧化特征,对此类语料的相关考察对于文言史以及早期现代汉语形成过程的系统梳理具有重要意义。
五、话语分析研究
现代话语研究如今已形成较为成熟的研究范式。本年度话语分析研究涉及话语与形象构建、话语与认同研究、对外话语研究和话语策略研究等四个方面,同时也引介了国外的研究理论和方法,呈现出建构主义取向、语料库取向、外语取向和领域取向四个综合特征。下文以研究内容为纲作以简要综述。
(一)话语与形象构建
武建国、徐嘉《互文性策略与中国国家形象建构研究》(《中国外语》第6期)以人民网对港珠澳大桥的报道为语料,考察了互文性作为话语策略在大众媒介议程中的表现形式,总结了适合大众媒介建构国家形象的过程和原则。赵永刚《媒体并购话语中的中国企业形象对比研究》(《解放军外国语学院学报》第1期)采用语料库辅助的话语—历史分析法考察《中国日报》和《纽约时报》在并购报道中对中国企业形象的建构,发现中美媒体分别塑造了中国企业相对正面和非常负面的形象,《中国日报》对命名、论辩和视角化等话语策略的运用明显不足。
邓谊、冯德正《公共卫生危机中企业社会责任的多模态话语建构》(《外语教学》第5期)结合体裁分析和多模态话语分析构建了多维度框架,对新冠疫情期间企业微信推文的话语类型、语步、交际目的和多模态符号资源进行质性和量化分析。
(二)话语与认同研究
鞠玉梅 《香港媒体“国家认同”的修辞建构》(《当代修辞学》第5期)认为国家认同的实现并非总是建立在政治正确基础上的意识形态灌输和宣传说教。在信息传播技术飞速发展的当下,媒介以其多元象征符号的制作、流通与消费,通过话语活动的互动协商和修辞斗争实践,成为国家认同建构的重要路径。鞠玉梅《修辞与国家认同》(《天津外国语大学学报》第2期)以《南华早报》粤港澳大湾区新闻文本为个案,采用修辞与语料库话语分析相结合的方法,探索香港媒体的国家认同建构。研究发现,媒体在较高程度上呈现出以发展为中心的积极话语,构建了融合有利于香港发展的修辞视野,国家认同度较高,而有关香港身份问题等消极话一定程度上弱化了国家认同。郑洁、袁传有《社区矫正中司法社工身份的话语构建》(《现代外语》第2期)通过观察、录音和转写10场社区矫正个别教育谈话语料,基于合法化语码理论的“专门性”维度,提出社区矫正司法社工身份话语构建的分析框架,分析司法社工如何使用态度评价资源构建身份。孙成志、高欢《日本主流报纸中“中国留学生”集体身份的话语建构》(《外语与外语教学》第3期)基于语料库的话语研究与社会行动者系统及其及物性过程分析相结合探析日本主流报纸对“中国留学生”集体身份的话语建构方式。朱黎黎《话语身份的建构——粉丝文化的边缘话语分析》(《天津外国语大学学报》第1期)聚焦粉丝文化的边缘话语,分析粉丝话语的反语言特质,饭圈话语作为粉丝文化符号,通过寄生性、隐喻性和多模态性构造帮助粉丝建立身份认同,构建和维系群体内部的社会等级和秩序。
(三)对外话语研究
王铭玉、崔雪波《“一带一路”背景下的对外话语体系与建构》(《山东外语教学》第5期)聚焦“一带一路”背景下的对外话语体系与建构问题,提出了建构中国对外话语的十个命题,即主旨精神、主体定位、基本原则、内在条件、外在关系、传播元素、角色功能、翻译方式、思维模式、平台配置。杨明星《新文科时代外交话语学科构建与外语学科转型发展》(《中国外语》第4期)关注新文科时代外交话语学科构建与外语学科转型发展问题,指出可从"外交话语学"学科群构建可围绕"外交语言学""外交翻译学""外交形象学与外交传播学""外交文学"和"国别区域话语体系"五个方向构建外交话语学科。张威、李婧萍《中国对外话语译介与传播研究:回顾与展望(1949—2019)》(《外语与外语教学》第4期)对新中国成立七十年来中国对外话语译介与传播研究进行了回顾与展望,形成了中国对外话语译介与传播涉及话语分析、翻译学与传播学三个领域,但目前研究缺乏不同领域的充分沟通与深入协作,许多论题均无法形成一致意见。因此,学科配合、内容综合、思路调合、方法融合应该成为未来发展的基本方案。姜峰《中国学生学术话语能力发展与教学有效性研究》(《外语与外语教学》第6期)基于Bhatia的话语能力维度,解构学术话语能力,并根据自建对比语料库的统计数据分析中国英语学习者学术话语能力的薄弱之处。跟踪18周学术英语教学,分析学术英语主要教学路径对学术话语能力培养的针对性及有效性,进而提出发展本土化学术英语教学的对策与建议。张德禄、张珂《中国话语外译语言选择模式探索:系统功能视角》(《外语电化教学》第5期)以系统功能语言学为理论基础,对中国话语外译过程中语言选择的模式进行探索,从文化语境、情景语境、话语意义、词汇语法和音系字系五个层面构建了中国话语外译语言选择模式,提出在中国话语外译过程中,在各个层次上应该优先选择的特征和方面以及应该坚持的基本原则。朱振武、袁俊卿《西人英译中国典籍的价值取向与中国形象的异域变迁》(《中国翻译》第2期)关注西人英译中国典籍的价值取向与中国形象的异域变迁问题,分析了处于集体无意识之中的西人英译,考察其英译中国文化典籍的目的动机、文本选择、翻译策略、文化误读及其背后的心理流变等问题,探究问题成因以及这些问题造成的影响。
(四)话语策略研究
范武邱、王昱《十八大以来我国外交部发言人话语新风格及翻译策略探析》(《外语教学》第2期)分析了十八大以来我国外交部发言人话语新风格及翻译策略,发现发言人的话语风格发生了较大转变,具体表现在显性评价和坦率回应频率增加;与生活话语的互动性增强;巧用中国传统文化元素;注重“同一”修辞策略的使用和多模态多方位传达外交理念。蒋婷、张慧《生态位视阈下中美广告话语的态度资源对比研究》(《现代外语》第3期)结合态度系统和语言生态位理论,对比分析中国小米以及美国Nest旗下智能家居广告话语中态度资源生态性的异同、成因及其影响。黄立鹤等对目前我国市场上15例代表性较强的老年产品广告语篇进行多模态分析,基于语篇内在修辞关系及语篇结构考察广告语篇呈现的老年身份构建规律,揭示老年产品广告修辞中“情感诱发—理解加深—产品购买—身份建构”的修辞路径。刘立华、童可《跨文化传播视域下的话语互动研究》(《外语教学》第6期)在跨文化传播视角下考察跨文化传播视域下的话语互动,借鉴Wodak的话语历史分析方法和田海龙提出的双层五步分析框架,提出了描述话语互动的七个步骤。秦苑、高一虹《国情境中的安宁疗护家庭会议——结构、挑战与策略》(《中国外语》第4期)基于互动语料分析我国情境中安宁疗护家庭会议的结构、互动中的主要问题和主持医生的沟通策略。研究者依据"活动类型"和"话语类型"框架,对会议录音文字稿做了话语分析。王亚峰、于国栋《医患交流中患者扩展回答的会话分析研究》(《外语教学理论与实践》第3期)以泌尿外科门诊的医患交流为语料,探究患者扩展回答的具体原因及序列语境,分析扩展回答的价值和意义。李瑶等《突发性公共事件中的网络话语礼貌研究》(《西安外国语大学学报》第4期》)以新浪微博新冠肺炎疫情相关新闻的热门评论为语料,探讨突发性公共事件中网络话语礼貌呈现出的特点及其影响因素。
(五)理论与方法的引介
唐斌、 付添爵的翻译了荷兰著名社会语言学家Teun A. van Dijk的代表作《社会与话语:社会语境如何影响文本与言谈》(商务印书馆,11月),以政治领导人的演讲为分析案例,形成了基于社会心理学、社会学、人类学等的多学科框架的新语境理论,属于话语分析研究的理论探讨。赵芃翻译了英国批评话语分析学者Fairclough的《话语分析——社会科学研究的文本分析方法》(商务印书馆,4月),该研究理论阐释和分析方法为一体,将布迪厄、福柯、哈贝马斯等学者的理论观点融入语言学研究之中,且从语体、话语和风格三个方面系统阐释了基于文本的话语分析路径。肖琳《社会语言学视角下的言语交际》(外语教学与研究出版社,12月)从称谓语、语码转换、会话分析、礼貌、言语交际方式进行了理论综述和研究案例分析。
本篇作者:王春辉 董洪杰 张振达
未完待续
相关链接:
购书二维码
长按识别二维码
购买《中国语言学年鉴2022》